And that inverted Bowl we call The Sky,
Whereunder crawling coop't we live and die,
Lift not thy hands to It for help–for It
Rolls impotently on as Thou or I.
The Rubaiyat of Omar Khayyam
~Translated by Edward FitzGerald
First Edition 1859
:heart:
Fatimah
😎 :up:
Photo used with permission from a wonderful creative artistplease visit her gallery here.http://moonmomma.deviantart.com/gallery/A time well spent viewing and feeling her work.:love:
The art work is very beautiful. And the words mach very well too. Thank you for posting. I visited the gallery of the artist. Inspiring. With love, Ramute. 🙂
There was the Door to which I found no Key;There was the Veil through which I might not see:Some little talk awhile of ME and THEEThere was–and then no more of THEE and ME.Wonderfullll, thank you for reminding me of Hayyam… 🙂
Hi Bjerkely,thank YOU for posting that wonderful verse, I use to read his books when I was 13 and could never get enough, like a thirstI could not quench. Thanks for reading and feeling nice to see you here again:heart:Fati
Hi Stomyr,thanks for reading 🙂
Hi Ramute,I saw this photo and just knew I had to find words of such.. thank you for visiting her gallery she is really great in what she does and such a nice women also.loveFati
…an interesting……..
always 🙂
always 🙂